apuntes:localizacion
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revisionPrevious revision | |||
apuntes:localizacion [2023/05/28 10:24] – Santiago Faci | apuntes:localizacion [2023/05/28 10:26] (current) – Santiago Faci | ||
---|---|---|---|
Line 23: | Line 23: | ||
idioma y el páis: | idioma y el páis: | ||
- | \begin{lstlisting}[language=java] | + | < |
Locale locale = new Locale(" | Locale locale = new Locale(" | ||
Locale locale = new Locale(" | Locale locale = new Locale(" | ||
- | \end{lstlisting} | + | </ |
Asi, podemos utilizar la localización, | Asi, podemos utilizar la localización, | ||
Line 32: | Line 32: | ||
utilizar dicho objeto para representar las fechas como corresponda: | utilizar dicho objeto para representar las fechas como corresponda: | ||
- | \begin{lstlisting}[language=java] | + | < |
Locale locale = new Locale(" | Locale locale = new Locale(" | ||
DayOfWeek dia = LocalDate.now().getDayOfWeek(); | DayOfWeek dia = LocalDate.now().getDayOfWeek(); | ||
System.out.println(dia.getDisplayName(TextStyle.FULL, | System.out.println(dia.getDisplayName(TextStyle.FULL, | ||
- | \end{lstlisting} | + | </ |
- | \subsection{Internacionalización} | + | ===== Internacionalización |
La localización está relacionada con el concepto de internacionalización, | La localización está relacionada con el concepto de internacionalización, | ||
Line 46: | Line 46: | ||
Se puede definir un fichero con los mensajes para un idioma y región | Se puede definir un fichero con los mensajes para un idioma y región | ||
- | \begin{lstlisting}[language=java] | + | < |
# Fichero textos_es_ES.properties | # Fichero textos_es_ES.properties | ||
hola = hola | hola = hola | ||
adios = adios | adios = adios | ||
- | \end{lstlisting} | + | </ |
También para otro idioma y región | También para otro idioma y región | ||
- | \begin{lstlisting}[language=java] | + | < |
# Fichero textos_en_UK.properties | # Fichero textos_en_UK.properties | ||
hola = hi | hola = hi | ||
adios = bye | adios = bye | ||
- | \end{lstlisting} | + | </ |
Quizás nos interese definirlo para todo un idioma, independientemente de la región | Quizás nos interese definirlo para todo un idioma, independientemente de la región | ||
- | \begin{lstlisting}[language=java] | + | < |
# Fichero textos_es.properties | # Fichero textos_es.properties | ||
hola = hola | hola = hola | ||
adios = adios | adios = adios | ||
- | \end{lstlisting} | + | </ |
E incluso definir cómo queremos que se muestran los mensajes si la localización del usuario no está definida de forma particular, lo que | E incluso definir cómo queremos que se muestran los mensajes si la localización del usuario no está definida de forma particular, lo que | ||
sería la opción por defecto: | sería la opción por defecto: | ||
- | \begin{lstlisting}[language=java] | + | < |
# Fichero textos.properties | # Fichero textos.properties | ||
hola = hi | hola = hi | ||
adios = bye | adios = bye | ||
- | \end{lstlisting} | + | </ |
- | Finalmente, a la hora de mostrar mensajes al usuario, lo haríamos a través del objeto | + | Finalmente, a la hora de mostrar mensajes al usuario, lo haríamos a través del objeto |
mejor se adapte a la localización definida en la aplicación: | mejor se adapte a la localización definida en la aplicación: | ||
- | \begin{lstlisting}[language=java] | + | < |
Locale locale = new Locale(" | Locale locale = new Locale(" | ||
. . . | . . . | ||
ResourceBundle res = ResourceBundle.getBundle(" | ResourceBundle res = ResourceBundle.getBundle(" | ||
System.out.println(res.getString(" | System.out.println(res.getString(" | ||
- | \end{lstlisting} | + | </ |
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | (c) 2021-2023 Santiago Faci |
apuntes/localizacion.txt · Last modified: 2023/05/28 10:26 by Santiago Faci